2014年9月2日 星期二

Indolent Pomelo 遊手好閒的文旦

八月底走在路上可以看到樹上一顆顆綠色的大型柑橘類水果,文旦,俗稱柚子。
根據維X百科解釋;文旦一詞來自將柚子傳到日本九州的中國船長:謝文旦。

不喜歡吃柚子,因為光是要把皮剝開,理清包裹內餡的纖維素,就可以讓我吞下50顆維他命B吧! 而且一個人抱著柚子吃是尋找孤寂感跟取暖嗎??


所以食用柚子還是適合"聚眾"時享用,吃柚子配話,而且現場最好有低於十歲以下的小孩,如此才能物盡其用。


那跟游手好閒屁事??!!! 遊手好閒是稱呼一個人懶惰時,較浮華的詞藻。而英文中Indolent 這詞根據Merriam-Webster dictionary的定義是 averse to activity, effort, or movement :  habitually "lazy". 因為自己很懶得剝柚子而把這樣莫須有的罪名加在"波蜜囉"身上......


波蜜囉是英文Pomelo的音譯與意譯,波一下就流出密,就時間與效率上來講,CP質比較高,也引人無限遐思....


Indolent事實上還有另外一個意思:

a  : causing little or no pain


b :  slow to develop or heal <indolent tumors> <indolent ulcers> 

直白地說就是不會痛的。所以indolent tumor就是腫瘤長了,沒有發現因為不會痛,沒有症狀。

而Indolent Pomelo,嗯可能兩種定義都符合。

Tumor on right temple with body ulcer.
Lymphocytes infiltration and tissue debris are seen

1 則留言:

  1. :)))) 看起來你的blog would be very educational :P

    回覆刪除